A-
A+

De har chans på internationellt litteraturpris

Akwaeke Emezi är nominerad till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris. Pressbild.
Akwaeke Emezi är nominerad till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris. Pressbild.
LitteraturTT

Annons

Annons

Fem författare och fem översättare är nominerade till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris. Priset tilldelas varje år ett "framstående skönlitterärt verk" i svensk översättning.

De fem nominerade är "Daniel Stein, tolk" av Ljudmila Ulitskaja i översättning från ryska av Ola Wallin, "En sons historia" av franska Marie-Hélène Lafon, översättning Anna Säflund-Orstadius, "Förteckning över några förluster" av tyska Judith Schalansky, översättning Linda Östergaard, "Spegeln och ljuset" av Hilary Mantel, översättning från engelska av Jesper Högström, "Sötvatten" av Akwaeke Emezi från Nigeria, i översättning av Helena Hansson.

Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris finansieras av Kulturhuset Stadsteatern med stöd av Bonnierförlagen, Natur & Kultur och Norstedts. Pristagarduon får 75 000 kronor vardera och vinnarna utses i slutet av november.

Gillade du artikeln? Dela den med dina vänner.

Annons

Annons

Be om att bli uppringd

Mejla oss

Prova vårt medlemskap i en månad för endast en krona!