A-
A+

Ord i Springsteen-låt korras efter 46 år

Ett ord i texten till 'Thunder road' har skapat debatt. Arkivbild.
Ett ord i texten till "Thunder road" har skapat debatt. Arkivbild.
MusikTT

Annons

Annons

Ända sedan albumet "Born to run" gavs ut 1975 har Bruce Springsteens fans debatterat ett ord på öppningsspåret "Thunder road".

Låten inleds med textraden "Screen door slams, Mary's dress waves", åtminstone enligt bookleten som följde med lp-skivan då det begav sig. Men fans har ständigt påpekat att det låter som att bossen sjunger "Mary's dress sways", och nyligen togs ämnet upp till debatt igen på Twitter. ("Waves" betyder ungefär vinkar och "sways" svänger).

Bruce Springsteen själv har nämnt textraden i sina memoarer och använde då ordet "sways". Samma ord återkom i det handskrivna utkastet till låttexten som auktionerades ut för ett par år sedan.

Nu har Springsteens manager Jon Landau satt punkt för diskussionen. I ett mejl till tidningen The New Yorker skriver han att det är "sways" som är korrekt.

"Det var det han skrev i sitt original och det är det han sjunger och har sjungit ända sedan dess. Alla korrfel i det officiella Bruce-materialet kommer att rättas till".

Gillade du artikeln? Dela den med dina vänner.

Annons

Annons

Be om att bli uppringd

Mejla oss

Spara 100 kronor på ett helår – ingen bindningstid!